Тень Уробороса (Лицедеи) - Страница 96


К оглавлению

96

Мы снова оказались наверху, теперь вчетвером.

— Джейн, — сказала тетушка, — вы ведь хорошо знакомы с Маргаритой Зейдельман? Что вы можете сказать о ней и ее окружении?

— Она… мягко говоря, Софи, она со странностями. Более чем, — Соколик нерешительно оглянулась на нас, словно оценивая, стоит ли откровенничать в нашем присутствии; тетя всем своим видом успокоила ее на этот счет. — Маргарита практически никому не доверяет… Живет затворницей со своей охраной и кошками. Целый дом кошек, Софи, вы представляете себе? Но… Что-то случилось? Зачем вы меня о ней спрашиваете?

— Я не могу вам этого сказать, Джейн, но, поверьте, это важно, — обтекаемо, немного извиняющимся тоном пояснила генерал.

Джоконда сидела с непроницаемым видом, слившись со своим любимым кожаным креслом, куда обычно взбиралась с ногами, как девчонка, и… пропадала. Я воспринимал ее только потому, что специально смотрел. Энергетики ее не чувствовалось.

— Ах, сегодня день полон происшествий… — посетовала Соколик, нервно вертя на пальце большой золотой перстень с сапфиром. — Мой зять, Эдуард, сегодня едва не погиб в авиакатастрофе… Мы столько пережили этим утром, вы себе не представляете… Но не стоит говорить об этом в ваш день рождения, Софи… Простите.

Стоп-стоп-стоп! Или сегодня была еще одна авиакатастрофа, или мы с ее зятем летели одним рейсом… Я тут же переключил внимание с Джоконды на Соколик, а тетя уточнила:

— Он летел из Нью-Йорка?

— О, Софи, вам, наверное, уже известно об этом… Создатель миловал, все остались живы. Но когда мы об этом узнали… — она вздохнула и удрученно покачала головой. — Если бы не какой-то мальчик из вашего Управления, сейчас мы находились бы в трауре…

Как только ни называли меня сегодня, Мадонна Миа! Теперь вот и до «мальчика» дожил. А что, неплохо: «Гарсон! — да, вот так, с древнефранцузским прононсом. — Пару трюфелей к тому столику!»

— Ваш зять, если мне не изменяет память, археолог? — то ли из вежливости, то ли из каких-то иных соображений осведомилась тетушка.

— Да. Он сопровождал несколько артефактов из нью-йоркского института…

— Полторы тонны египетских камней?

— Не имею ни малейшего представления, Софи. Похоже, вам известно больше, чем мне…

Я понял, что на информнакопителе, который доставила тете Джоконда, был также список и краткое описание груза рокового самолета.

— Вам наметка, Рикки и Джо, — значительно посмотрела на нас генерал.

Бароччи без излишних колебаний поднялась. Я последовал за нею.

Джо свистнула своих парней, и мы загрузились в их микроавтобус.

— Нам так и так пришлось бы опрашивать всех свидетелей происшествия, — сказала мне она. — Так что начнем с археолога. Меня тоже слегка смутили его полторы тонны камней пассажирским рейсом…

— Как его фамилия?

Джоконда не думала ни секунды:

— Эдуард Ковиньон, археолог… Сейчас… — видимо, она, вложив в глаз линзу, погрузилась во вселенную Главного Компа, но пробыла там недолго: — Вот. Эдуард Ковиньон, 936 года рождения, уроженец Сан-Франциско. Профессор кафедры археологии, довольно известное имя в сообществе ученых Земли… Является мужем ученой Елены Соколик. Есть дети, сын. Так… работы… заслуги… награды… о-о-о! неплохо, неплохо… Ну, поглядим…

— Почему бы ему в частном порядке и не провезти реликвию пассажирским рейсом? — по-итальянски проворчал Чез, которому было лень ехать куда-то, срываясь посреди банкета.

— Молчи, Чез, — ответствовала его начальница, прикуривая длинную тонкую сигаретку от протянутой мной зажигалки. — Молчи и веди машину.

— Грациа, синьора… Вот заболеем от недоедания да помрем, что тогда ты скажешь, донна белла?

— Молчи и веди машину, — повторила Джоконда.

— Импрецазионе! — тихо ругнулся Чез и умолк.

Я же знал, что еду к тетке не отдыхать, а работать. Нюх на плохое меня еще не подводил. Научиться бы еще перенаправлять это «плохое», как умеют делать наши загадочные «провокаторы»…

И все-таки лучший «провокатор» — это Смерть…

3. У археолога

Да, не знал я тогда, что в то же самое время, как «черноэльфовский» микроавтобус нырял по автострадам Сан-Франциско, на другой стороне Земли, в родном городе моей благоверной один чертов ученый по имени Алан Палладас мучился бессонницей.

Не в силах заснуть самостоятельно, изнуренный, нервный, он прибегнул к помощи снотворного. И так странно подействовал на него препарат, что Алан то ли наяву, то ли в полусне столкнулся с необъяснимым явлением.

Из арки большого зеркала в его спальне к нему шагнул он сам — и по отражению комнаты проползла медлительная волна.

Алан-2 оглядел замершего от смятения прототипа и то ли сказал, то ли показал (а может, и то, и другое, ученый точно не помнил):

— Вечная жизнь. Но путь к ней отыщешь не ты. Эликсир оборотня лишь пробудит дремавшее веками, и дух древних аллийцев напомнит о себе…

Выдав Алану-1 всю эту белиберду, Алан-2 спокойно повернулся и скрылся в зазеркалье.

Палладас резко сел, но так и не понял: сон это был или явь. Его отражение смотрело на него из зеркала и послушно делало то же, что делал он сам…

* * *

Сан-Франциско, дом Ковиньонов, 4 августа 999 года


После того, как Джоконда с Марчелло и Витторио покинули машину, Чезаре не поленился ознакомиться с данными, которые извлекла из недр ГК начальница.

— Ха! Знакомая рожа! — сказал он об Эдуарде Ковиньоне, том самом археологе, к дому которого мы подъехали. — Не давеча как позавчера на банкете у Дугласов похожий тип пытался заигрывать с Джо…

96